-
Par tribo ciklanto1 le 12 Novembre 2013 à 18:34
Mardi 12 novembre 2013. Nous sommes à la Bordeaux. Voici plus ou moins notre route jusqu'à Toulouse. Nous estimons arriver à Toulouse le 22 ou 23 novembre.
Tuesday 12th november 2013. We are in Bordeaux. This is approximately our route to Toulouse. We think, we will arrive at Toulouse the 22 or 23 of novembre.
Martes el 12 de noviembre 2013. Estamos en Bordeaux. Eso es mas o menos la ruta hasta Toulouse. Pensamos llegar en Toulouse el 22 o 23 de noviembre.
1 commentaire -
Par tribo ciklanto1 le 22 Octobre 2013 à 18:22
Mardi 22 octobre 2013. Nous sommes à la Tranche sur Mer entre Les Sables d'Olonnes et la Rochelle. Voici plus ou moins notre route jusqu'à Bordeaux. Nous estimons arriver à la Rochelle ce jeudi et à Bordeaux jeudi ou vendredi prochain.
Tuesday 22th october 2013. We are at La Tranche sur Mer, between Les Sables d'Olonnes and la Rochelle. This is approximately our route to Bordeaux. We think, we will arrive at la Rochelle this thursday and at Bordeaux the next thursday or friday.
Martes el 22 de octubre 2013. Estamos en La Tranche sur Mer, entre Les Sables d'Olonnes y La Rochelle. Eso es mas o menos la ruta hasta Bordeaux. Pensamos estar en la rochelle este jueves y en Bordeaux el jueves o viernes siguiente.
votre commentaire -
Par tribo ciklanto1 le 8 Octobre 2013 à 20:46
L'itinéraire suivant a été consensué lors de l'assemblée de dimanche 06 octobre. Nous nous rendons au Maroc pour cet hiver. Pour celà, nous quittons la ZAD de Notre Dames des Landes pour aller vers le sud, en direction de Bordeaux. Nous longeons ensuite la Garonne jusqu'à Toulouse, puis le canal du midi au moins jusqu'à Carcassone. Nous passerons peut-être à Rennes-les-Bains puis nous passons la frontière au niveau de Perpignan. Les dates et détails exactes de notre itinéraire seront communiqués au fur et à mesure de notre avancée.
This direction has been consensued on the assembly, the sunday 06 of october: We are going to Maroc for the winter. So we leave the ZAD of Notre-Dames-des-Landes to go to the south, direction Bordeaux. Afterwards we'll take the way following the river Garonne to go to Toulouse, and than the "Canal du Midi" down to Carcassone. We will perhaps go to visit Rennes-les-Bains, and we will cross the boarder to Spain next to Perpignan. The most exact dates and details about our road should be communiced during our travel.
Esta ruta has echo consensuada en assemblea, el domingo 06 de octubre. Vamos por Marueco este hivierno. Para eso, salemos de la ZAD de Notre-Dames-des-Landes para ir por el sur, con destino a Bordeaux. Despues, seguimos el rio Garonne hasta Toulouse, luego el "Canal du Midi" hasta Carcassone. Puede ser que vamos en Rennes-les-Bains y luego cruzamos la frontera al nivel de Perpignan. Las fechas y los detalles de nuestro itinerario van a ser mas completo poco à poco, segun nuestra avenzada.
Die folgende Route hat sich aus unserer Versammlung ergeben, am Sonntag, den 06. Oktober: Wir werden nach Marocco fahren ueber den Winter. Also verlassen wir die ZAD von Notre-Dames-des-Landes nach Süden, Richtung Bordeaux. Danach werden wir der Route des Flusses Garonne bis nach Toulouse folgen, und daraufhin dem "Canal du Midi" bis nach Carcassone. Wir werden vielleicht Rennes-les-Bains besuchen, und wir werden die Grenze nach Spanien in der Nähe von Perpignan ueberqueren. Die genauen Termine und Details unser Reise sollten während unserer Reise besprochen werden.
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique